sábado, 29 de noviembre de 2014

No insultes tu intelecto, Escribe correcto

Grupo 4
A menos que sea su maestro, sus familiares, es penoso corregir a una persona cuando emplea una palabra en la forma incorrecta.

Todos hemos cometidos errores al escribir como al hablar, lo más grave es cuando ni siquiera nos damos cuenta de ello. La mayoria de las veces las faltas ortográficas que se dan  son producidas por un factor particular de la sociedad, o por el desarrollo de nuevas culturas.

Al escribir de una manera adecuada, podemos dar una buena carta de presentación; como nos expresa una célebre frase ´´Tu escritura; es la imagen que refleja tu espejo todos los dias.´´  

 
S/A,ereslo que escribes wordpress; 2013; rescatado de:https://eresloqueescribes.files.wordpress.com/2013/07/errar-humano-blog-escritura-errores-comunes_1_581535.jpg

Unos de los ejemplos de palabras mal escritas:
  1. qual (cual)
  2. camion (camión)
  3. acavar (acabar)
  4. Telebision (televisión)
  5. amór (amor)
  6. kiero (quiero)   
Estos son unos pequeños ejemplos de palabras cotideanas que normalmente las personas confunden.


elvisayomastercard,2011; como escribir con faltas ortográficas, recuperado de: https://www.youtube.com/watch?v=pwetx20wdrM

Algunos consejos para evitar estas faltas:
  • Escribe en unos pequeños papeles todas las palabras que sabes que escribes mal.
  • Utiliza tu memoria para que sepas como se escribe correctamente.
  • Practica tus palabras incorrectas muchas veces, hasta que la escribas correctamente. 

Argumento:




Hoy en día, uno de los motivos principales de cometer faltas de ortografía es la relajación a la hora de escribir, por ejemplo los mensajes de texto o mensajería instantánea entre teléfonos móviles y smartphones, en los chats de Internet o redes sociales. Aunque puedes utilizar abreviaturas para escribir más rápido, es recomendable que sigas las reglas ortográficas también en estos casos.
   Erique Barrueto

viernes, 28 de noviembre de 2014

La tilde diacrítica

No confundas!
La tilde diácritica
Fuente: Prieto, C (21/08/2009)Campaña por las tildes.Editorial de el tiempo Disponible en: http://carlosprieto.net/index.php/2009/08/campana-por-las-tildes-by-editorial-de-el-tiempo[Consultado el 28/10/2014]

La importancia de conocer y entender el debido uso de la tilde diacrítica se presenta en el siguiente post con la finalidad de mejorar la escritura.
La tilde diacrítica es el acento gráfico que proporciona distinguir palabras con forma idéntica, que en su parecer están escritas con las mismas letras, pero que pertenecen a categorías gramaticales diferentes.

Hoy conocerán:


La tilde diacrítica en monosílabos
 Ejemplos
de
preposición:
Hace pajaritas de papel.
sustantivo (‘letra’):
Le bordó una de en el pañuelo.
forma del verbo dar:
 recuerdos a su madre de mi parte.
el
artículo:
El problema está resuelto.
él
pronombre personal:
Él se hace responsable.
mas
conjunción adversativa:
Lo sabía, mas no dijo nada
más
adverbio:
Tu moto es más rápida que la mía.
Ponme más café en la taza.
No quiero más.
conjunción:
Cinco más ocho son trece.
sustantivo (‘signo matemático’):
En esta suma falta el más.
mi
posesivo:
Andrés es mi amigo.
sustantivo (‘nota musical’):
Empieza de nuevo en el mi.
pronombre personal o reflexivo:
 si me gusta.
Me prometí a  mismo no volver a enfrentarlo.
se
pronombre, con distintos valores:
Se lo compré ayer.
Juan se mancha mucho.
Se casaron por la iglesia.
Se arrepiente de sus palabras.
El buque se hundió en pocas horas.
signo de impersonalidad:
Se duerme bien aquí.
signo de pasiva refleja:
se venden flores.
formas del verbo ser o saber:
 bueno y pórtate bien.
Yo sé lo que ha pasado.
si
conjunción, con distintos valores:
Si llueve, te mojarás.
Dime si lo hiciste.
¡Cómo voy a olvidarlo, si me lo has repetido cinco veces!
Si será loco...
¡Si está soleado!
sustantivo (‘nota musical’):
Compuso una melodía en si menor.
adverbio de afirmación:
, estoy preparado.
pronombre reflexivo:
Vive encerrado en  mismo.
sustantivo (‘aprobación, asentimiento’):
Tardó varias semanas en dar el  al proyecto.
tu
posesivo:
Dame tu celular.
pronombre personal:
 ya me conoces.
o
conjunción disyuntiva:
Fue Andrés Xavi.
¿Quieres dos o cuatro?
Ven quédate.
ó
conjunción disyuntiva (con tilde si va
entre dos cifras):
¿Quieres 5 ó 9?
Fallaron 6 ó 12 teclas.
Quédate con 1 ó 2 pinceles.

A continuación un video que mejorará la comprensión de la tilde diacrítica:

Fuente: SENATI VIRTUAL (17/08/2012) La tilde diacrítica. Técnicas de comunicación escrita. Tutora: Katia Navidad. YouTube Senati Canal Perú. Disponible en: http://youtu.be/pe-pkMMo_zg [consultado el 28/11/2014]

Conclusión


El conocimiento de la tilde diacrítica en los monosílabos nos ha permitido corregir algunas dudas que estaban elocuentes en la escritura diaria y propensos a cometer errores, es de gran ayuda para no cometer las mismas equivocaciones y deja de una manera más clara de cuando es necesario su uso y porque motivo debemos tildar la palabra escrita.
Por: Robert Reinoso

Grupo6
Integrantes: Lady Pinta,Robert Reinoso, Jhinson Armijos, Wendy Castillo, Sarai Gutierrez, Lizbet Pasaca, Rolando Herrera, Israel Lozano

martes, 25 de noviembre de 2014

Errores más comunes signos de interrogación y admiración

Al momento de escribir una oración interrogativa o de admiración llamada también de exclamación, no podemos olvidarnos de poner los siguientes signos: para la oración interrogativa (¿?) y para la de admiración (¡!) se ponen al inicio y al final de la misma.

Ahora bien, cuando «el sentido de una oración es interrogativo y exclamativo a la vez, pueden combinarse ambos signos, abriendo con el de exclamación  y cerrando con el de interrogación o viceversa: (Ortografía de la lengua española, 2010: 393).

Ejemplos:
  Oración interrogativa                      Oración exclamativa o de admiración

  ¿Qué edad tienes?                                        ¡Qué bella eres!
¿Qué hora es?                                                 ¡Oh hermoso cabello!
¿Cómo te llamas?                                            ¡Qué feo tatuaje!
¿Cuál es tu madre?                                         ¡Ella tiene muchos aretes en la oreja!
¿A dónde vives?                                              ¡Qué feo es!    


Con el siguiente video usted aprenderá un poco más a utilizar estos signos, póngale mucha atención.


Educatina. (21/03/2012). Uso de los signos de interrogación y exclamación - Reglas gramaticales – Educatina. Youtube. Disponible en: https://www.youtube.com/watch?v=fl9OFOKn6cs  [consultado 20/11/2014].

Aunque parezca sencillo utilizar los signos de interrogación y admiración, a veces no resulta así. A veces hay olvido o descuido en colocar correctamente puede suceder la equivocación de los mismos.
Ejemplo:
Como estas?
Cómo te llamas?

La gramática de la academia dice que los signos de interrogación se debe poner tanto al principio como al final de la oración.
¿Cómo estás?     ¿Cómo te llamas?
Otro error frecuente es cuando se coloca punto después de los signos de interrogación o admiración.

¿Por qué no sales?. No se me permite pasar.
¡Quisiera tantas cosa!. Si, algún día lo conseguiré.
FORMA CORRECTA DE ESCRIBIR

¿Por qué no sales? No se me permite pasar.
¡Quisiera tantas cosas! Si, algún día lo conseguiré.
Se debe omitir el punto cuando se utilizan los signos de puntuación o admiración.
Otro error es poner el segundo signo de admiración antes de que la oración termine, o al final de la oración cuando no tiene sentido admirativo.(Guerrero Galo 2010)
¡Vaya!, que hombre más fuerte.
¡María, que placer volver a saludarte!
Forma correcta

¡Vaya, que hombre más fuerte!
¡María!, que placer volver a saludarte.

Uso de los signos de interrogación cuando concurren varias preguntas
Si se escriben varias oraciones seguidas con signos de interrogación, pueden ser consideradas cada una de ellas como enunciados independientes o bien como partes de una única oración.
Ejemplo
¿cómo te llamas? ¿De dónde eres? ¿En qué universidad estas?

Preguntas seguidas pero partes de un único enunciado
Cuando me encontró, me preguntó ¿Que ha pasado de ti?, ¿todavía vives en Madrid?
(Cáceres Orlando,2014).

En esta imagen se visualiza un mensaje sobre los signos de interrogación
Imagen 1


Furente: Luisa, Prada.(31/10/2013).blog de recurso de primaria. Signos de interrogación y exclamación. Disponible en https://luisamariaarias.files.wordpress.com/2011/07/uso-de-los-signos-de-interogacic3b3n-imagen.jpg [consultado 20/11/2014].

Comentario
Utilizar los signos de interrogación de una forma correcta es esencial para la ortografía diaria, y para dar a conocer bien el mensaje a trasmitir y así ser claros, y no dar mala interpretación al mensaje. Mayra Vernaza

Bibliografía:
Educatina. (21/03/2012). Uso de los signos de interrogación y exclamación - Reglas gramaticales – Educatina. YouTube. Disponible en: https://www.youtube.com/watch?v=fl9OFOKn6cs  [consultado 20/11/2014].
Guerrero, Galo (2010).Lengua y expresión .signos de interrogación y admiración. Ediloja­-Ecuador.
Cáceres Orlando.(2014). About en español. Signos de interrogación y admiración. Disponible en http://reglasespanol.about.com/od/signosdepuntuacion/a/signos-de-interrogacion.htm [consultado 20/11/2014].

Furente: Luisa, Prada.(31/10/2013).blog de recurso de primaria. Signos de interrogación y exclamación. Disponible en https://luisamariaarias.files.wordpress.com/2011/07/uso-de-los-signos-de-interogacic3b3n-imagen.jpg [consultado 20/11/2014].

 grupo:2

lunes, 24 de noviembre de 2014

Los extranjerismos


Según la real academia española (2011) señala que existen diferentes tipos de extranjerismos que hoy en día son utilizados.Por lo tanto deben saber primero lo que esta correcto y lo incorrecto para que de esta manera mejore el uso diario de la ortografía.
Extranjerismos: voz , frase o giro que un idioma toma de otro extranjerismo

  1. Extranjerismos super finos o innecesarios: son aquellos para los que existen equivalentes españoles o plena vitalidad. Ejemplo: obstract ( en español, resumen , extracto) , bock-up
  2.  ( español ,copia de seguridad) , consulting (en español consultora o consultoria)
  3. Extranjerismos necesarios o muy extendidos:  son aquellos para los que no existen, o no es fácil en contar, términos españoles equivalentes, o cuyo empleo esta arraigado o muy extendido. Se aplican dos criterios, según los casos 
  4. mantenimiento de la gráfica y pronunciación  originarias: se trata de extranjerismos asentados 
  5. en el uso internacional en una forma original, como bellet, blues, jazz o software 
  6. Adaptación de la pronunciación o de la gráfica originaria: la mayor parte de las veces se propone adaptaciones cuyo objetivo prioritario es preservar el alto grado de cohesión entre forma gráfica y pronunciación característico de la lengua española 
         a) sustento de la escritura original, pero con  pronunciación ala española y acentuación gráfica
            según las reglas del español
         b) Mantenimiento de la pronunciación   original , pero adaptado la forma extranjera al sistema
             gráfico del español

según Galo Guerrero (2009) nos da a conocer  lo extranjerismos que no se deben utilizar
      a. Anglicismos
         Incorrecto - correcto
           Automoción  ------- automatización
           Manager      -           gerente  
           Nurse          -            niñera
            Short          -            pantalón corto 
             show         -            espectáculo
       
     b. Galicismo
 
        Banal------------trivial
        Buffet-----------aparador
        Chef------------primer cocinero
        Debut-----------presentación
        Reservorio----deposito

    c. Italianismo

      Anatemizar-------anatematizar
      Citadino-----------ciudadano
      Fiasco-------------fracaso
Un individuo conversa utilizando extranjerismos incorporados al idioma español
Fuente:Toledo, L (2012). Extranjerismos idioma mas alla del picadillo. BohemiaDisponible en:http://www.bohemia.cu/2012/08/15/cultura/de-idioma-mas-alla-del-picadillo.html 
 http://www.bohemia.cu/2012/08/15/cultura/de-idioma-mas-alla-del-picadillo.html Consultado el 14/11/2014 
Fuente:Torres Laura (10/04/2013). Extranjerismos vicios de la lengua. Yutube Disponible 
en: http://www.youtube.com/watch?v=xh-sAJM21ZI. Consultado 14/11/2014

Conclusión: el mal uso de los extranjerismos nos ase ver una mala personalidad de uno mismo , ya que al momento de expresar o escribir se lo ase de una manera incorrecta. Por lo tanto se vera 
fatal, para eso se debe saber lo que escribes y hablas antes de actuar, para no cometer un eror que te costara tu trabajo o la vida Michelle Villa

Grupo1: Andres Marin, Andrea Pinta, Dayana Vivanco, Tatiana Salinas, Damaris Quezada Jack Bravo 

Bibliografia: RAE (2005). Tratamiento de los extranjerismos Real audiencia Español. Disponible
Gerrero, G (2009). Extranjerismos Exprecion oral y escrita. EDILOJA Gia. Ltda. Loja- Ecuador
Consultado: 14/11/2014
Toledo, L (2012). Extranjerismos idioma mas allá del picadillo. Bohemia. Disponible en:

Consultado: 14/11/2014